Showing posts with label Namibia. Show all posts
Showing posts with label Namibia. Show all posts

Monday, 2 June 2008

Fish River Canyon - Upington (23.998 km)

Namibia

Rain coming

Welcome to South Africa


My new open-up portable tent



Pochi chilometri dopo aver lasciato il Fish River Canyon ho incontrato Leon, un simpatico sudafricano in sella ad un BMW 1200 GS che mi ha offerto ospitalita' per quando arrivero' nella sua citta' vicino a Cape Town. E' incredibile, ma e' gia' il quarto sudafricano che incontro che mi offre ospitalita' ancora prima di essere arrivato nel loro paese. Quando sono giunto a Grunar il tempo e' peggiorato cosi', invece di proseguire verso sud come avevo programmato, ho deciso di deviare verso est per raggiungere il confine orientale col Sud Africa e cercare di evitare la perturbazione. Ma cosi' facendo ho peggiorato la situazione ed ho guidato fino ad Upington in mezzo a pioggia e vento. Come se non bastasse mi sono ritrovato senza soldi perche' tutte le banche di Upington quel giorno erano fuori servizio. All'improvviso e' rispuntato Leon. Ha fatto un paio di telefonate ad alcuni suoi parenti dopo di che mi ha detto di aver rimediato una sistemazione gratuita per entrambi in un albergo di proprieta' di alcuni suoi conoscenti. Poco dopo mi sono ritrovato al Ontvangs Hotel, un bellissimo albergo a 5 stelle sulla riva dell'Orange River.
Colonna sonora: "One night in the hotel" Michel Petrucciani

A few kilometers after leaving the Fish River Canyon I met Leon, a friendly guy from South Africa riding a BMW 1200 GS. He was very nice and offered me hospitality when I’ll be in his town near Cape Town. Unbelievable: he’s the fourth South African saying he would put me up even before I get to their country! I cruised down to Grunar, but as the weather was getting worse I preferred not to venture South (like I had planned) and detoured to the East instead, in order to get to the South African border trying to stay away from the bad weather. That was a wrong decision. Things got even worse and I got me a windy and rainy drive all the way to Upington. Worse still, I had no money and the banks were all closed on that day. Unexpectedly, Leon was there once again. He made a couple of calls to some relatives of his and was able to find a free accommodation for the both of us in a hotel owned by some people that he knew. In a very short time I was feeling safe and comfortable in the five-star Ontvangs Hotel overlooking the banks of the Orange River.

Soundtrack: "One night in the hotel" Michel Petrucciani

Friday, 23 May 2008

Keetmanshoop - Fish River Canyon (23.490 km)









Il Fish River Canyon (S 27 35,417' E 17 36,210') e' uno dei posti piu' affascinanti della Namibia. Misura 160 km in lunghezza, 27 km in larghezza e raggiunge una profondita' di 550 m. Davanti a quest'enorme corridoio di roccia scavato dal fiume ci si sente veramente piccoli e non so perche', ma guardando il canyon dal bordo del crepaccio si prova un'irresistibile tentazione a saltarci dentro e provare a volare.
Colonna sonora: "Find the river" R.E.M.

The Fish River Canyon (S 27 35,417' E 17 36,210') is one of the most fascinating places in Namibia. It’s 160 km long, 27 km wide and 550 m deep. You feel like you are very small indeed in front of this corridor made of rocks carved by the river. I don’t know why, but looking down to the canyon from the edge of the cliff you really feel like jumping into it trying to fly.
Soundtrack: "Find the river" R.E.M.

Maltahohe - Keetmanshoop (23.324 km)















Da Maltahohe mi sono spostato a Keetmanshoop. Questo posto e' famoso per la presenza dei Kokerbooms, degli strani e buffi alberi che sembrano appartenere piu' al mondo delle fate e dei folletti che non al pianeta terra. Qui ho incontrato un gruppo di ciclisti che a colpi di pedale attraversa tutta l'Africa dal Cairo a Cape Town. A loro il merito di tanta tenacia e costanza. Io non ne sarei capace. Troppa fatica per i miei gusti. Quella notte mi sono accampato in un bellissimo terreno roccioso proprio in mezzo ad alcuni Kekerbooms.
Colonna sonora: "Mad about you" Hooverphonic

From Maltahohe I continued to Keetmanshoop. This place is famous for the presence of the Kokerbooms: these funny trees seem to belong better to a fairy-world rather than to planet earth. Here I met a group of cyclists, who are pedalling all the way through Africa from Cairo to Cape Town. Well, hats off to their tenacity and steadfastness. I couldn’t do that. Too tiring for me. I camped for the night in a picturesque rocky terrain just in the middle of some Kekebooms.
Soundtrack: "Mad about you" Hooverphonic

Sossusvlei - Maltahohe (22.944 km)



Dopo soli 160 km mi sono dovuto fermare perche' ero troppo stanco per andare avanti. Probabilmente tutti i chilometri su sterrato che ho fatto in Namibia iniziavano a farsi sentire. Cosi', alcuni chilometri prima di Maltahohe, ho montato la tenda a qualche centinaio di metri dalla strada tra alcuni cespugli (S 24 51,958' E 16 59,060'). La notte senza luna e' terribilmente buia e quando si e' accampati da soli in mezzo al nulla lo e' ancora di piu'. Durante la notte sono venuti due animali (probabilmente sciacalli) ad annusare la tenda girandoci un paio di volte attorno. Inutile dire che non sia riuscito a dormire molte ore quella notte.
Colonna sonora: "Darkness on the edge of town" Bruce Springsteen

I had to stop after only 160 km: I was too tired to go on. Probably the dirt road kilometres in Namibia had been one too many. So just a few kilometres before Maltahohe I set up my tent in the bush a few hundred meters away from the road (S 24 51,958' E 16 59,060'). The night with no moon is so dark, and for a lonely camper in the middle of nowhere it is even darker. During the night two animals (probably jackals) came and made a couple of rounds sniffing at my tent. No need saying, I could sleep but a few hours that night.
Soundtrack: "Darkness on the edge of town" Bruce Springsteen

Sesriem - Sossusvlei (22.780 km)






















Tutte le mattine alle 5:15 si apre il cancello che da' accesso alla valle in mezzo alle dune e puntualmente inizia la folle corsa dei turisti per arrivare per primi alla Duna 45 e poter lasciare le proprie impronte sulla sabbia immacolata rimodellata dal vento della notte precedente. Io me la sono presa con comodo e sono partito quasi mezz'ora dopo tutti gli altri, ma quando sono arrivato alla duna (S 24 43,297' E 15 34,482'), stranamente, non ho trovato nessuno. Mi sono arrampicato fino in cima ed in completa solitudine ho aspettato che il sole spuntasse dall'orizzonte ed accendesse le onde del deserto per me. E' stato davvero emozionante. Sono rimasto per piu' di due ore immobile immerso nel silenzio piu' assoluto del deserto ad osservare quest'incredibile spettacolo naturale che pur essendo cosi' unico e bello si ripete all'infinito tutte le mattine da un'eternita'.
Dopo essere sceso dalla duna mi sono diretto verso il fondo della valle e mi sono reso conto che in realta' avevo scalato la duna sbagliata ed e' per questo motivo che non c'era nessun'altro oltre me.
Dopo aver camminato per circa mezz'ora in mezzo alle dune al di la' della valle ho raggiunto la Dead Vlei (S 24 45,403' E 15 18,024'). Questo e' uno degli ecosistemi piu' aridi di tutto il pianeta, tuttavia in questo posto cosi' inospitale sopravvivono piante ed animali. Ci sono insetti, rettili, uccelli, oryx, e persino dei bellissimi fiori gialli che spuntano direttamente dalla sabbia. Ma l'animale piu' numeroso, piu' buffo e piu' curioso e' senza dubbio il turista che, nonostante possa camuffarsi nelle forme piu' strane, lo si ritrova in ogni angolo del pianeta.
Colonna sonora: "High" James Blunt

Every morning at 5:15am they open the gateway to the dunes in the valley, and punctually a crowd of tourists rushes to Dune 45 in order to leave their foorprints on the immaculate sand that the wind has remodelled the night before. I took it slowly and easy, and started about half an hour after the other people had left, but when I got to the dune (S 24 43,297' E 15 34,482') I didn’t find anybody there, oddly enough. I climbed to the top and waited for the sun to rise from the horizon, lighting up the desert sands for me. It was quite something. I lingered in the silence of the desert for more than two hours watching this astonishing sight offered by nature: so beautiful, so unique and still repeating itself every morning since the beginning of the world.
I eventually went down from the dune and while heading towards the end of the valley I realized I had climbed up the wrong dune, and that’s why nobody had been there with me. I walked for about half an hour to the Dead Vlei (S 24 45,403' E 15 18,024'). It’s one of the driest ecosystems in the planet, but still many animals and plants live here: insects, reptiles, birds, oryx and even some fine yellow flowers sprouting from the sand. But no doubt: the most numerous, funniest and curious animals are the tourists. Even in disguise you can find them anywhere!
Soundtrack: "High" James Blunt

Windhoek - Sesriem (22.620 km)


Remhoogte pass




A Windhoek mi sono fermato quattro giorni piu' del previsto. Mi ci voleva proprio un po' di riposo. Fermarmi qualche giorno nello stesso posto, uscire con gli amici e poter rivedere le stesse persone il giorno dopo mi ha fatto sentire un po' a casa. E' strano, ma continuo ad incontrare sosia dei miei amici italiani. Forse perche' un po' mi mancano e mi sembra di vederli dappertutto.
Quando sono ripartito mi e' dispiaciuto dover salutare tutti quanti, ma nello stesso tempo ero contento di rimontare in sella e riprendere la strada.
Prima di raggiungere il deserto del Namib la strada si inerpica sulle montagne ed offre un panorama da pelle d'oca. Lo so, dico sempre la stessa cosa, ma questa volta il paesaggio e' davvero stupendo. Dopo aver valicato il passo Remhoogte e superato un paio di tornanti in leggera discesa all'improvviso, proprio come un sipario, si apre uno spiraglio tra due pareti rocciose e ci si ritrova davanti all'incredibile spettacolo delle dune color fuoco del Namib.
Percorrendo gli ultimi chilometri non si sa piu' dove girare la testa: sulla sinistra si possono vedere le montagne straordinariamente verdi a causa delle precipitazioni da record di quest'anno, sulla destra lo sguardo si perde sul mare infinito di sabbia rossa e davanti la strada che si perde in un canyon in lontananza.
Colonna sonora: "Con te partirĂ²'" Andrea Bocelli

I spent in Windhoek four days more than I expected. I needed some rest. To find myself in the morning in the same place I was the night before, hanging out with friends and meeting the same people for a few days made me feel like I was at home. It’s funny, but it’s like I see doubles of my Italian friends everywhere I go. Yes, I do miss them a lot. When I left Windhoek I was sorry to say goodbye to everybody, but I was happy to be back on the saddle once more. Before getting to the Namib Desert the road climbs up to the mountains and the views are breath-taking. I know I’m repeating myself, but the landscape is really terrific this time. After Remhoogte Pass there a couple of downhill switchbacks and then suddenly in an opening between two rocky walls you can see the incredible fire-red dunes of the Namib, like a curtain opening before your eyes. Cruising down for the last few kilometers I don’t know where I should turn my head: green mountains on the left (it rained a lot this year), an endless sea of pink sand on the right, and the road stretching ahead to a canyon in the distance.
Soundtrack: "Con te partirĂ²" Andrea Bocelli

Walvis Bay – Windhoek (22.157 km)

Leaving the Namib

Bosua Pass


Great View


So green up here



La strada e’ sterrata, ma prevalentemente in buone condizioni. Per i primi 150 km attraversa il piatto deserto del Namib, poi inizia ad inerpicarsi su colline e montagne fino ad arrivare a valicare il Bosua Pass. Qui il paesaggio s’inverdisce ed oltre i 1700 metri ho ritrovato gli stessi buffi alberi che c’erano sul Kilimangiaro. Sono arrivato a Windhoek stanco morto. Forse 360 km su sterrato in un giorno solo sono troppi. Nel poco tempo che ho passato nella capitale non sono riuscito a farmi un’idea precisa, ma la mia impressione non e’ stata del tutto positiva. Ho ritrovato nelle persone quella frenesia e quel nervosismo tipici di chi vive in alcune grandi metropoli europee. Elementi solitamente estranei alla maggiorparte della gente che abita questo continente. Ho dormito al Cardboard Box Backpackers. (S 22 33,762’ E 17 04,534’).
Colonna Sonora: “Living in a box” Living in a box

It’s a dirt road, but it’s in good conditions most of the way. The first 150 km are through the flat Namib desert, then the road starts to climb on hills and mountains up to the Bosua Pass. Here the landscape gets green and leafy, and above 1700 m I saw the same funny trees I had found on the Kilimangiaro. When I arrived at Windhoek I was very tired. Maybe driving 360 km along a dirt road in one single day is too much. I didn’t spend much time in the capital, so I couldn’t figure out things very well, but the first impression was absolutely positive. The people here are frenetic and nervous, like the inhabitants of any bustling European city. This kind of living is very unusual to most of the people in this continent. I spent the night al Cardboard Box Backpackers. (S 22 33,762’ E 17 04,534’).
Soundtrack: “Living in a box” Living in a box